TURGUT ÖZAL-in Fransızca çap etdirdiyi və Türkiyədə məlum olmayan kitab
Dünən, 15:04
TURGUT ÖZAL' in Fransızca bastırtıp Türk Milletinden kaçırttığı "La Turquie En Europe" adlı 1988 tarihli kitabında Türk Milletine hakaretin bini bir para!
BU KİTAP sadece Avrupa'da basıldı; Türkiye'nin haberi olmadı. Fransızca bilmeyen ve Francis Lamand'a yazdırdığı bu kitabında bizzat Turgut Özal şu ifadeleri kullanır:
BİZİ TÜRK sayarak dışlıyorsanız bilin ki, bizim Türk denecek bir şeyimiz yoktur, uygarlık adına neyimiz varsa hepsini Yunanlılardan aldık. Bizim kültürümüz Yunan kültürüdür.
OĞLUMUN adı olan Efe bile, Yunancadır; bu nedenle, Avrupa Birliğine girmemiz için kültürel engel yoktur. Biz tepemizde Türk olmayan yöneticiler bulunmasını yadırgayan bir toplum değiliz. Avrupa Birliğine alınmamıza bu açıdan da herhangi bir engel yoktur!”
KİTAPTA TÜRK milletinden "çoban" ve "medeniyetsiz" bir topluluk olarak bahsediyor."
BU KİTABIN Türkçesi 2010'da "Tarih ve Miras" adıyla yayımlanmış Avrupa Birliği'ne sesleniyor ;
TÜRK' un uygarlık adına nesi varsa kökünü Yunan'a, Bizans'a bağlıyor...
YUKARIDAKİ KİTAP HARİCİNDE;
ARAPLARA mülk satışı planını ilk 02.02.1987 tarihinde Turgut Özal yapmıştır:"Araplara mülk satışı için anayasayı değiştiririz." demiştir.
AYNI ÖZAL; Türk ırkı yoktur, Türkiye'nin adı Anadolu olmalıydı demiştir.
BİZ BU SÖZLERİ de yakın geçmişte de duymuştuk. Demek 30, 40 yıllık planmış.
ÜLKEMİZDEKİ TÜRK-İSLAM sentezcilerinin,
başka bir yaklaşımla da Neo Osmanlıcıların tipik yaklaşım tarzını da dışa vuruyor bu ifadeler... Türklüğü sadece, İslamiyet'ten sonraki ile var sayan, Anadolu'daki varlığımızı da 1071'e dayandırarak Türklüğe aslında ihanet eden bu zihniyet için normal bir davranış.
ATATÜRK' ÜN NUTUK/11. BÖLÜMDEKİ ŞU SÖZLERİ GELİYOR:
EFENDİLER, BU VESİLE İLE MUHTEREM MİLLETİME ŞUNU TAVSİYE EDERİM Kİ: SİNESİNDE YETİŞTİREREK BAŞININ ÜSTÜNE KADAR ÇIXARACAĞI ADAMLARIN KANINDAKI, VİCDANİNDAKİ CEVHER-İ ASLİYİ, ÇOK İYİ TAHLİL ETMEK DİKKATİNDEN, BİR AN FERAGAT ETMESİN!
Sevda Amanova
TEREF