Любопытные факты об индийско-советском фильме-сказке «Приключения Али-Бабы и 40 разбойников»

31-05-2025, 15:04           
Любопытные факты об индийско-советском фильме-сказке «Приключения Али-Бабы и 40 разбойников»
Любопытные факты об индийско-советском фильме-сказке «Приключения Али-Бабы и 40 разбойников», который вышел на экраны в 1980 году и до сих пор любим зрителями обеих стран.
Когда роль Фатимы предложили актрисе Зинат Аман, она была не заинтересована в том, чтобы сыграть роль второго плана, тем более, в тени коллеги Хемы Малини. Поэтому после нее роль предложили Рине Рой, но та тоже отказалась от проекта. Режиссер Умеш Мехра подошел к Зинат во второй раз, и она согласилась, так как была с ним в хороших рабочих отношениях.
Советские актёры Ролан Быков и Фрунзик Мкртчян охотно отозвались на предложение сниматься в сказке.
Помимо Индии, фильм был выпущен в России, Италии, Франции, Венгрии, Польше, Финляндии, Турции и Чехословакии. Он имел успех почти во всех этих странах. Но самым большим хитом стал в Индии и России. В 1980 году он занял 5 строчку среди лидеров советского кинопроката, собрав 52.8 миллиона зрителей, а в целом занял 32-место в истории советского кинопроката.
В Индии «Али-Баба» шел на большом экране более полугода и также собрал большие деньги. Был представлен и получил награды на Всесоюзном кинофестивале в Душанбе (премия за работу художника) в 1980 году и на кинофестивале в Белграде в 1981 году.
Название знаменитой песни «Khatooba» имеет интересную историю. Когда индийцы спросили продюсера, что означает слово «Хатуба», он ответил, что в переводе на русский язык это означает «Вино». Русским, в свою очередь, он сказал, что «Хатуба» означает «Вино» в переводе на хинди. На самом же деле, слово «Хатуба» вообще не имеет никакого значения. Это просто выдуманное слово от композитора Рахула Дэв Бурмана и автора текстов Ананда Бакши.
Фильм изобилует впечатляющими степными и городскими архитектурными пейзажами Средней Азии, индийскими песнями, танцами и батальными сценами. Снимался в Индии и нескольких союзных республиках СССР. Натурные съемки проходили в Самарканде, Душанбе и Ташкенте.
В главных ролях — актеры разных национальностей, звезды советского, российского, армянского, узбекского, грузинского, киргизского и индийского кино.
Версия, вышедшая в Индии — на 15 минут длиннее советской. В индийской версии фильм начинается с демонстрации пещеры разбойников и их предводителя, поглаживающего бороду и нашептывающего молитву или заклинание. Советская версия начинается с закадрового голоса («Герои легенд, пережившие века приходят к нам издалека…»), сопровождающих эпизод, где торговый караван идет по пустыне. В индийской больше песен, несколько иначе разработан образ Фатимы, показаны ее отношения с Али-Бабой и Марджиной. В советской версии Фатима становится женой Касыма.
В России на ЭУЭ выпущена индийская версия фильма с закадровым переводом на русский язык. Несмотря на то, что фильм в российском прокате представлен как семейный и предназначен для любой возрастной категории, в фильме много сцен насилия и убийств, но нет ни одного героя, которого играет ребенок, за исключением младенца, который появляется в одном из эпизодов на руках у гюлабадского визиря.
После этого фильма создатели сняли еще два совместных проекта: «Легенда о любви» (1984) и «По закону Джунглей» (1991). Зинат Аман не участвовала в съемках фильма «Легенда о любви», но режиссер Латиф Файзиев потребовал, чтобы она появилась в этом фильме, так как после «Али-Бабы» Зинат была невероятна популярна в Советском Союзе! Так, в «Легенду о любви» была добавлена героиня, которую сыграла Зинат. Они тоже предполагались для показа в Советском Союзе, поэтому в них тоже снялась Зинат согласно требованию режиссёра.
В Индии существует необыкновенный культ актеров. Их буквально боготворят. Во время съемок фильма «Приключения Али-бабы и 40 разбойников» люди каким-то образом узнавали, где будут проходить съемки, и вокруг съемочной площадки собирались толпы зевак. Оказывается, индийцы свято верят, что если они прикоснутся к счастливому, удачливому человеку, то и им тоже будет счастье.
Отметим, что несмотря на большую популярность данного фильма, сегодня его редко показывают по телевидению. Однако он доступен в видеосервисах.
Путешествия во времени
TEREF












Teref.az © 2015
TEREF - XOCANIN BLOQU günün siyasi və sosial hadisələrinə münasibət bildirən bir şəxsi BLOQDUR. Heç bir MEDİA statusuna və jurnalist hüquqlarına iddialı olmayan ictimai fəal olaraq hadisələrə şəxsi münasibətimizi bildirərərkən, sosial media məlumatlarındanda istifadə edirik! Nurəddin Xoca
Məlumat internet səhifələrində istifadə edildikdə müvafiq keçidin qoyulması mütləqdir.
E-mail: n_alp@mail.ru