İran hökumətinin sözçüsü "ana dilində təhsil" haqqında əvvəlki açıqlamalarını təkzib edib

Bu gün, 15:38           
İran hökumətinin sözçüsü "ana dilində təhsil" haqqında əvvəlki açıqlamalarını təkzib edib
İran hökumətinin sözçüsü Fatimə Mühacirani ana dilində təhsil ilə bağlı layihə üzərində çalışdığına dair əvvəlki açıqlamalarını təkzib edərək, sözlərinin "düzgün əks olunmadığını" və bunun "yanlış təfsirlərə yol açdığını" bildirib. O, daha əvvəl martın 4-də keçirdiyi mətbuat konfransında məktəblərdə "ana dilində təhsil"ə dair hökumətin qanun layihəsindən danışaraq, onun parlamentə təqdim olunacağını vəd etmişdi.

Mühacirani 7 mart tarixində "X" hesabında yazıb ki, "hökumətin müdafiə etdiyi prinsip Konstitusiyanın 15-ci maddəsinin dəqiq icrası, yerli və ana dilinin (rəsmi və milli vasitəçi dil olan fars dili ilə yanaşı) tədrisidir, ana dilində təhsil deyil."

O əlavə edib ki, "fars dilində ümumi tədris, yerli və ana dillərin və ədəbiyyatlarının tədrisi hüququ ilə (konstitusiyanın icrası, ədalət və milli həmrəyliyin gücləndirilməsi gərəkliliyi) ziddiyyət təşkil etmir."

Bu açıqlamalar Mühaciraninin daha əvvəl mətbuat konfransında dəfələrlə "ana dilində təhsil" ifadəsini işlətməsi və martın 4-də X hesabında paylaşımından sonra verilib.

"Hökumət ana dilləri ilə bağlı geniş bir qanun layihəsini parlamentə təqdim edəcək. Ana dili və ana dilində təhsil hökumətin önəm verdiyi əsas mövzulardandır", o, paylaşımında bildirmişdi.

8 mart tarixində rəsmi dövlət xəbər agentliyi İRNA-da yayımlanan müsahibəsində o, fars dilini "ölkənin ərazi bütövlüyünün sipəri" adlandıraraq, "hökumət həmişə rəsmi dilin həm təhsil sistemində, həm universitetlərdə, həm də dövlət idarələrindəki əhəmiyyətini vurğulayıb" deyə bildirib.

İranın rəsmi dövlət xəbər agentliyi bu müsahibədə hökumət sözçüsünün əvvəlki açıqlamalarının "yanlış anlaşılmalara səbəb olduğunu" qeyd edib.

Fatimə Mühacirani həmin müsahibəsində deyib ki, "hökumət digər dilləri rəsmi dil kimi tanımaq niyyətində deyil, lakin ana dillərinin ədəbiyyatına ölkənin mədəni irsinin bir hissəsi kimi diqqət yetirilməlidir."

Mühaciraninin "ana dilində təhsil"lə bağlı açıqlamalarından sonra İranda bu hüququn əleyhdarları sosial mediada "Fars dili sipərdir" məzmununda həştəqlər ilə kampaniya başladaraq hökumətin bu planlarına etiraz ediblər.

İran hökumət sözçüsü Fatimə Mühacirani (Foto: Etemadonline)
SEE ALSO:
İran hökumətinin sözçüsü: Hökumət ana dilində təhsillə bağlı parlamentə qanun layihəsi təqdim etməyi planlaşdırır
Hökumət sözçüsünün 4 martda ana dilində təhsillə bağlı əvvəlki açıqlamalarını təkzib etməsi eyni zamanda onun ifadə səhvinə yol verdiyi və hökumətin əslində belə bir planının olmadığı kimi də dəyərləndirilib. Halbuki o, çıxışında ana dilində təhsillə ana dilinin tədrisinin fərqli olduğunu vurğulamış və iki dilli bölgələrdə dərslərin fars dilində keçirilməsinin təhsil uğursuzluğuna səbəb olduğunu bildirmişdi.

Lakin hökumət sözçüsünün bu barədə rəsmi dövlət agentliyinə verdiyi müsahibədə həmin həştəqdən istifadə etməsi və fars dilini "sipər" adlandırması, hökumətin qeyri-fars bölgələrdə bu hüququ tanımaq əvəzinə əleyhdarların təzyiqi qarşısında geri çəkildiyi kimi qiymətləndirilib.












Teref.info © 2015
E-mail: [email protected]            Telefon: 051 933 93 21            Baş redaktor: Nurəddin (Xoca) İsmayılov
Məlumat internet səhifələrində istifadə edildikdə müvafiq keçidin qoyulması mütləqdir.