Папский посланник на коронации Гуюка

Bu gün, 11:54           
Папский посланник на коронации Гуюка
Силой обстоятельств в августе 1246 года свидетелем избрания вели­кого хана Гуюка, происходившей в самом сердце Центральной Азии, на родовых пастбищах Чингизидов, оказался посланник папы римского францисканец Иоанн де Плано Карпини. Согласно правилам церемо­нии, он находился в многотысячной толпе чужестранцев, прибывших со всех концов света, чтобы поклониться новому властелину мира. Брат Иоанн оказался в роли зрителя, не допущенного в центр священнодей­ствия и наблюдающего события извне. Закрытая от посторонних глаз часть ритуала осталась для него тайной за семью печатями. Это и опре­делило содержание его повествования.
***
Стремясь проникнуть в тайны монгольского владыки, он тщательно расспрашивал христиан, которые уже много лет находились на службе у монголов, и даже смог, если верить его словам, рассмотреть вблизи трон и выяснить содержание надписи на ханской печати. В своём отчёте папский дипломат, как правило, называет свои источники информации: «Мы узнали также при дворе вышеназванного императора многое и от тех, кто прибыл с другими князьями: от многих русов, венгров, знающих латынь и галльский, христианских священников и других, кто был с тартарами; некоторые в течение тридцати лет участвовали в войнах и других деяниях тартар и знали о них всё, потому что владе­ли языком и постоянно пребывали с ними некоторые двадцать, некото­рые десять лет, одни больше, одни меньше; у них мы могли выведать всё, и они сами с охотой и зачастую без вопросов излагали нам всё, так как знали наше желание» (LT, IX. 39).
Обрисовывается круг общения запад­ных дипломатов при великоханском дворе: это были их соотечественники или единоверцы, несомненно, обладавшие надёжными сведениями. Так вот, никто из них не знал, как происходили выборы хана в белом шатре и как выглядела коронация в золотом шатре. Отсутствие внутренней информации компенсировалось яркими внешними впечатлениями. Удивительные по красоте дары и редкие животные для нового им­ператора, прибывшие из неведомых европейцу юго-восточных стран, столпотворение языков и народов по случаю коронации, головокру­жительная роскошь одежд и конского убранства монгольской знати, богатые ханские шатры, вмещавшие тысячи людей, раздача сокровищ подданным, выглядевшая как разграбление ханской казны, и щедрые пиры, длившиеся более месяца, – всё включил в себя удивительный спектакль, исполненный глубочайшего смысла.
***
В центре равнины был воздвигнут большой шатёр белого цвета; в нём могло поместиться более двух тысяч человек. Шатёр окружала разрисованная деревянная ограда. Она очерчивала границу, букваль­ную и информационную. Первые четыре дня курултая были наиболее важными, поскольку совпадали с праздником середины лунного года. Главные участники этого действа, согласно рассказу Джувайни, «каждый день надевали но­вую одежду другого цвета». Благодаря свидетельству Иоанна де Пла­но Карпини мы знаем, в одежды какого цвета переодевались участники курултая. Четыре недели длился непрерывный пир, но брат Иоанн и его спут­ник брат Бенедикт могли только строить предположения об истинном смысле событий, происходивших в белом шатре. За­тем все участники церемонии прибыли на новое место, где увидели рас­кинутый золотой шатёр. По мнению францисканца, Гуюк был возведён на трон в золотом шатре.
Важно, что эти сведения соответствуют дей­ствительности. И уже здесь новый правитель империи принимал ино­земных послов. Только по завершении коронации европейским послам позволили пересечь порог золотого шатра, и тогда, согласно церемониа­лу, они должны были облачиться в пурпурные одежды, под которыми следует понимать дорогие одежды.
Сведениями о переодевании брат Иоанн поделился с собратом по ор­дену, Салимбене де Адамом, по возвращении в город Лион. Брат Салимбене так воспринял слова папского дипломата: «Сей брат Иоанн сказал нам ещё, что, прежде чем он прибыл к повелителю татар, он проделал утомительный и трудный путь. И что он смог войти к великому повелителю, только облачившись в пурпурную одежду. И что тот при­нял его и обходился с ним почтительно, любезно и благожелательно. И что он спросил, сколько властителей в западных странах; и Иоанн от­ветил, что два: папа и император, и что эти двое предоставляют власть всем остальным. Ещё он спросил, кто из этих двух главный. И брат Иоанн, ответив, что главный – папа, достал послание папы и отдал ему. Приказав его прочитать, повелитель татар молвил, что напишет папе ответное послание и вручит Иоанну. Так и было сделано» (Салим­ бене де Адам, с. 225).
***
На персидских миниатюрах, где представлен хан и его окружение, подчёркнуто единообразие имперской моды. По словам Джувайни, наряды монголов в этот день выглядели так: «И все мужи, и жёны, и юноши, и девы были облачены в одежды, расшитые прекрасными жем­чугами, которые блестели и искрились так, что ночные звёзды от зависти хотели спрятаться до наступления времени». Содержимое более пятисот повозок, наполненных золотом, серебром и шёлковыми одеждами, было отдано князьям на раздачу своим людям. Подробности того, что происходило во внутреннем пространстве шат­ров, францисканцы выяснить не смогли. Будь известен папскому послу эпизод коронации, вошедший в энциклопедию Винцента де Бове, он не преминул бы включить его в своё донесение. Этого, как известно, не произошло.
Причина проста: францисканцы не владели этой инфор­мацией, а непосредственным участникам церемонии даже в голову не могло прийти поделиться своими впечатлениями с западными диплома­тами. Существовал информационный барьер, определяемый степенью доступа к сведениям, преодолеть который францисканцы не могли. Рашид ад-Дину известно опи­сание закрытых церемоний: это ритуальный отказ будущего хана от власти, письменная присяга знати, некий шаманский обряд и, наконец, возведение на престол, во время которого царевичи обнажили головы и развязали пояса на своих одеждах. Вознесение на войлоке и клятва на мече им не упоминаются. Отсутствие в описании, казалось бы, таких значимых эпизодов выглядит более чем странно и рождает подозрение, что они значимы в другой политической традиции, и эта традиция не монгольская.
Обсудив достоинства Гуюка, царевичи и эмиры дали своё согласие на возведение его на престол, «а он, как это обычно бывает, отказывал­ся, перепоручая это каждому царевичу, и ссылался на болезнь и сла­бость здоровья. После убедительных просьб эмиров он сказал: „Я со­глашусь на том условии, что после меня каанство будет утверждено за моим родом“. Все единодушно дали письменную присягу», – отмечает Рашид ад-Дин. «Тогда, исполнив обряд шаманства, все царевичи сняли шапки, развязали кушаки и посадили его на царский престол». Завер­шив коронацию, «по обыкновению все принялись за чаши и неделю за­нимались пиршествами, а когда кончили пировать, он раздарил много добра хатунам, царевичам, эмирам-темникам, тысячникам, сотникам и десятникам. А потом они приступили к приведению в порядок важ­ных и ко благу направленных дел государства», – заключает персидский историк.
Nomads of the Great steppe
TEREF












Teref.az © 2015
TEREF - XOCANIN BLOQU günün siyasi və sosial hadisələrinə münasibət bildirən bir şəxsi BLOQDUR. Heç bir MEDİA statusuna və jurnalist hüquqlarına iddialı olmayan ictimai fəal olaraq hadisələrə şəxsi münasibətimizi bildirərərkən, sosial media məlumatlarındanda istifadə edirik! Nurəddin Xoca
Məlumat internet səhifələrində istifadə edildikdə müvafiq keçidin qoyulması mütləqdir.
E-mail: n_alp@mail.ru